Html-Metatags Archive von Februar 2009

« Vorige Metatags

DC Rights - Rechtliches auch im Dublin Core

Donnerstag, 26.Februar 2009

Mit dem Rights-Metatag im Dublin-Core gibt es auch einen Tag in dem man dem Urheberrecht genüge tun kann. Neben einem Namen kann hier aber auch die Adresse zu Copyrightangaben hinterlegt werden.
<meta name=”DC.rights” content=”Karl Mustermann, Neustadt”>
<meta name=”DC.rights” content=”/copyright.html”>

DC Coverage - Abdeckung des Beitrags

Donnerstag, 26.Februar 2009

Coverage ist Englisch für “Deckung”. Gemeint ist ein örtlicher oder auch zeitlich Bezug des Dokuments oder Beitrags. Es können sowohl genaue Daten, als auch Zeiträume oder Orte Verwendung finden.
<meta name=”DC.coverage” content=”2009-11-23”>
<meta name=”DC.relation” content=”2001-2003”>
<meta name=”DC.relation” content=”Bonn”>
Das Schema Point erfordert genaue Ortsangaben in Form von Längen und Breitengrad, sowie den Namen des entsprechenden Ortes.
<meta name=”DC.relation” scheme=”Point” content=”east=7.0; [...]

DC Relation - Verbindungen verdeutlichen

Donnerstag, 26.Februar 2009

Wenn das Dokument eine gewisse Verbindung/Verwandschaft zu anderen Quellen aufweisen kann (diese Quelle muss nicht Grundlage für dieses Dokument sein wie bei DC.source), dann wählt man dan dc.relation Metatag. Er kann zum Beispiel mit einer URL versehen werden.
<meta name=”DC.relation” content=”http://de.selfhtml.org/”>

DC Language - Welche Sprache ist es noch gleich?

Donnerstag, 26.Februar 2009

Die Sprache in der das Dokument verfasst wurde.
<meta name=”DC.language” content=”de”>
Verwendet werden können zum Beispiel diese Sprachkürzel für die Language:

Abchasisch
ab

Afar
aa

Afrikaans
af

Albanisch
sq

Alt-Slavisch
cu

Amharisch
am

Arabisch
ar

Armenisch
hy

Aserbaidschanisch
az

Assamesisch
as

Avestan
ae

Aymara
ay

Baschkirisch
ba

Baskisch
eu

Belorussisch
be

Bengalisch
bn

Bhutani
dz

Biharisch
bh

Bislamisch
bi

Bosnisch
bs

Bretonisch
br

Bulgarisch
bg

Burmesisch
my

Chamorro
ch

Chichewa
ny

Chinesisch
zh

Chuvash
cv

Dänisch
da

Deutsch
de

Dzongkha
dz

Englisch
en

Esperanto
eo

Estnisch
et

Faröisch
fo

Fiji
fj

Finnisch
fi

Französisch
fr

Friesisch
fy

Galizisch
gl

Georgisch
ka

Griechisch
el

Guarani
gn

Gujaratisch
gu

Haussa
ha

Hebräisch
he

Herero
hz

Hindi
hi

Hiri Motu
ho

Holländisch
nl

Ido
io

Indonesisch
id

Interlingua
ia

Interlingue
ie

Inuktitut -Eskimo-
iu

Inupiak
ik

Irisch
ga

Isländisch
is

Italienisch
it

Japanisch
ja

Javanisch
jv

Jiddisch
yi

Joruba
yo

Kalaallisut (Grönländ.)
kl

Kambodschanisch
km

Kannada
kn

Kasachisch
kk

Kaschmirisch
ks

Katalanisch
ca

Kijarwanda
rw

Kikuyu
ki

Kirgisisch
ky

Kirundisch
rn

Komi
kv

Koreanisch
ko

Korsisch
co

Kroatisch
hr

Kuanyama
kj

Kurdisch
ku

Laotisch
lo

Lateinisch
la

Lettisch
lv

Limburgisch
li

Lingala
ln

Litauisch
lt

Luxemburgisch
lb

Malagasisch
mg

Malajalam
ml

Malaysisch
ms

Maltesisch
mt

Maorisch
mi

Marathi
mr

Marshallese
mh

Mazedonisch
mk

Moldavisch
mo

Mongolisch
mn

Nauruisch
na

Navajo
nv

Ndonga
ng

Nepalisch
ne

Nord-Ndebele
nd

Nord-Sami
se

Norwegisch
no

Norwegisch Bokmål
nb

Norwegisch Nynorsk
nn

Okzitanisch
oc

Orija
or

Oromo
om

Ossetian
os

Pali
pi

Paschtu
ps

Persisch
fa

Polnisch
pl

Portugiesisch
pt

Pundjabisch
pa

Quechua
qu

Rätoromanisch
rm

Rumänisch
ro

Russisch
ru

Samoanisch
sm

Sango
sg

Sanskrit
sa

Sardinisch
sc

Schonisch
sn

Schottisches Gälisch
gd

Schwedisch
sv

Serbisch
sr

Sesothisch
st

Sezuan
tn

Singhalesisch
si

Slowakisch
sk

Slowenisch
sl

Somalisch
so

Spanisch
es

Suaheli
sw

Sudanesisch
su

Süd-Ndebele
nr

Swasiländisch
ss

Tadschikisch
tg

Tagalog
tl

Tamilisch
ta

Tatarisch
tt

Tegulu
te

Thai
th

Thai
ty

Tibetanisch
bo

Tigrinja
ti

Tongaisch
to

Tschechisch
ce

Tschechisch
cs

Tsongaisch
ts

Türkisch
tr

Turkmenisch
tk

Twi
tw

Uighur
ug

Ukrainisch
uk

Ungarisch
hu

Urdu
ur

Usbekisch
uz

Vietnamesisch
vi

Volapük
vo

Walisisch
cy

Walonisch
wa

Wolof
wo

Xhosa
xh

Zhuang
za

Zinti
sd

Zulu
zu

DC Source … die Quelle der Wahrheit

Donnerstag, 26.Februar 2009

Wenn der Inhalt des mit dem Dublin-Core beschriebenen Dokumentes eine andere Quelle zur Basis hat, dann wird diese im Source-Metatag genannt. So kann hier sowohl der Titel des Buches, welches als Grundlage Ihres Dokuments dient oder auch die Webseite von der Ihr Inhalt abgeleitet wurde als Source genannt werden.
<meta name=”DC.source” content=”Die Bibel, das Buch der [...]

« Vorige Meta-Tags
  • Top Tags:

    meta tags rights metatag rights metatags russisch html meta content language russisch meta tags russisch right meta tags meta tags DC Source ukrainisch metatag metatags rights html meta rights Tigrinja und Amharisch verwandt? seo meta tag coverage metatags russchisch meta tag coverage html metadata copyright html meta copyright <meta name=DC language content=de> metatags griechisch meta tag rights meta tag ukrainisch
  • Popular Searches